(aktualisiert: 01.12.2007, 23:20 Uhr MEZ (siehe: HTML-Quellcode / HEAD, META NAME="CHANGED" CONTENT=...))

1

2

3

4

5

6

Israelisch-Hebräisch (von rechts nach links lesen)

Lautschrift Israelisch-Hebräisch (Buchstaben mit Nikud-Zeichen von rechts nach links lesen)


Nichtstandardisierte romanisierte Lautschrift in Lateinschrift
(bezieht sich allgemein auf Spalte 2, sonst siehe Ziffer)

Englisch

Deutsch

-2 פנטאנון




2-pentanone

2-Pentanon

-3 פנטאנון




3-pentanone

3-Pentanon

1-פרופנול
oder:
-1 פרופנול




n-propanol

n-Propanol

2-פרופנול




2-propanol; Propan-2-ol (IUPAC); Propanol-2; Isopropanol; Isopropylalkohol (IPA); sekundärer Propylalkohol; sek-Propanol; Persprit; Petrohol; Petrosol; Dimethylcarbinol; beta-Oxypropan; Propol;

2-Propanol

פ.


?


pH

pH

פ.ק.ה.


?


pKa

pKs

פאגאל


?

1: paa'gaal


Pagel (Fam.Name (lautlich übersetzt v. UN))

פאראמאגנאטיך




paramagnetic

paramagnetisch

פה

פֶּה


mouth ; opening, orifice, entrance

Mund, Öffnung, Eingang

פוטומאטרי




photometry

Photometrie, Fotometrie

פוטומטר

פוֹטוֹמֶטֶר


butto'metiir

photometer

Photometer

פול

פּוֹל


bull

broad bean; bean (coffee, cocoa)

Dicke Bohne ?;(Kaffeebohne, Kakaobohne)

פול

פּוּל


bu'le

a+b: pool, a: billiards, snooker b: cooperative

a+b: Schwimmbad, Schwimmbecken, Sammelbecken; a: Billiardspiel, Snooker-Spiel(?); b: Kooperative

פול

פוּל


bu'le

(Middle Eastern cuisine) ful (cooked broad beans)

Ful oder Fuhl („gekochte dicke Bohnen“-Gericht a.d. Mittleren Osten ??)

פורמלין



1: bo'ra'me'lin

formaldehyde (= formalin)

Formaldehyd (= Formalin)

פחם

פֶּחָם


be'chaan

coal, charcoal

Kohle

פחמן

פַּחְמָן


bach'maan

carbon

Carbon, Karbon

פחמן דו־חמצני, CO2




carbon-dioxid

Kohlendioxid; CO2

פחמתי

פַּחְמָתִי


bach'madii

carbonic

Carbon-..., Kohlen-...

פי




times

mal

פי

פִי


bee

Phi (the 21st letter of the Greek alphabet)

Phi (21.Buchstabe d.gr.Alfabets)

פי

פַּי


bai

Pi (the sixteenth letter of the Greek alphabet)

Pi (16.Buchstabe d.gr.Alfabets)

פיזיולוגי

פִיזְיוֹלוֹגִי


bi'sio'lo'gii

physiological

physiologische(r,-,s)

פירוש




interpretation

Deutung, Interpretation

פיתח




developed

entwickelt

פמבית

פֻּמְבִּית



publicly (MELINGO)

öffentlich(adv.)

פעלה

פְּעֻלָּה


biau'la

action, act, deed ; activity, operation

Aktion, Handlung, Tat, Aktivität, Operation

פקד

פָּקַד


ba'kaat

a: to visit ; to befall ; (biblical) to remember b: to count (people) c: to order, to direct, to command

a: besuchen; b: zählen; c: anordnen, bestimmen

פקטרוסקופיה מגנטית




magnetic spectroscopy

Magnetische Spektroskopie ( = NMR, KSR ?)

פרד

פֶּרֶד



mule

Maulesel

פרופורציונלי

פְּרוֹפּוֹרְצְיוֹנָלִי


pro'po'ra'tio'na'li, pro'po'ra'zio'nalii

proportional ; proportionate

proportional; angemessen, im richtigen Verhältnis stehend zu

פרופורציונליים
siehe:
פרופורציונלי




siehe „proportional, comensurate“

angemessen

פרופן




propen, propylen

Propen, Propylen

פרופנול -2




iso-propanol

iso-Propanol

פרופנון



1: ba'riw'ba'non

propanone

Propanon

פרוק

פֵּרוּק


bä'ru'ke

decomposition

Zerlegung, Zersetzung

פרוש

פֵּרוּשׁ


pä'ro'jii

explanation, meaning ; interpretation ; commentary

Ausführung, Bedeutung, Interpretation, Kommentar

פרמטרי

פָּרָמֶטְרִי


pa'ra'me'trii

my parameter, parameter; parametric

mein Parameter, parametrisch

פתוח

פִּתּוּחַ


bi'tuch

development

Entwicklung

פתח

פִּתֵּחַ


bi'däch

a: to etch, to engrave b: to develop ; to improve, to nurture ; to invent

a: ätzen, (ein-)gravieren, eingraben b: entwickeln

פתרון

פִּתְרוֹן


bii'tron

solution (sg., siehe "solutions" Tab4zeile17), answer ; resolution ; interpretation (of a dream)

Lösung (sg.), Antwort, Auflösung, (Traum-)Deutung

פתרון

פִּתָּרוֹן


bi'ta'ron

(nonstandard form) solution, answer; resolution

Lösung, Anwort, Auflösung

פתרונות



1: bi'tro'nuth

solutions (pl., siehe "solution" Tab3zeile48)

Lösungen (pl.)


Anm.:
Folgende Abkürzungen in Spalte 3 beziehen sich auf die israelische / hebräische Form:

f = female; feminin; weiblich
m = male; maskulin; männlich
? = vermutlich inkorrekte Schreibweise